Nyhed
11. juli 2014 | 10:04

Forfatter straffes for Scarletts dobbeltgænger

Foto | Zade Rosenthal
Scarlett Johansson er nok ikke udpræget tilfreds med, at det ikke er lykkedes hende at få stoppet oversættelsen af en fransk bog om hendes letlevende dobbeltgænger. Her ses hun som den handlekraftige Black Widow i The Avengers.

Scarlett Johansson har vundet en noget hul sejr over en forfatter, der har krænket hendes ære ved at skrive om skuespillerens dobbeltgængers intime forhold.

Af Kasper Sølvsten

Scarlett Johannson var rasende, da hun hørte om den franske forfatter Grégoire Delacourts roman La première chose qu’on regarde (dansk: Den første ting vi kigger på), der udkom i Frankrig i marts 2013.

I bogen optræder en kvinde, der ligner den smukke skuespillerinde i en sådan grad, at hun beskrives som Johanssons ”dobbeltgænger”. Flere af bogens øvrige karakterer tror ligefrem, at det faktisk er den berømte amerikanske skuespiller, de møder!

Og da kvinden i bogen kastes ud i en lang række intime situationer, der involverer mænd, følte Scarlett Johansson i den grad sin ære krænket. Derfor sagsøgte hun i maj Grégoire Delacourt og hans forlag JC Lattés for 373.000 kroner.

Sejr trods nederlag
Nu er der så faldet dom, og selvom Delacourt og hans forlag er blevet dømt til at skulle betale en erstatning til Johansson på knap 19.000 kroner, ligner det mest af alt en sejr til forfatteren.

Retten i Paris har nemlig i alle væsentlige forhold frifundet forfatteren og forlaget for at have misbrugt Johanssons navn, image og omdømme til at fremme bogen. Samtidig har retten forkastet skuespillerens krav om at stoppe bogen fra at blive oversat og filmatiseret.

Det skriver den franske avis Le Figaro.

Delacourt og JC Lattés har fået en bøde, fordi bogen beskriver et forhold mellem Scarletts Johansson dobbeltgænger og skuespillerne Jonathan Rhys-Meyers og Kieran Culkins dobbeltgængere!

At den virkelige Scarlett Johansson skulle have haft et forhold til de to (virkelige) skuespillere, har aldrig været offentlig kendt, og retten gav derfor Johansson medhold i, at netop beskrivelserne af disse intime forhold er en krænkelse af hendes privatliv.

Kan danne præcedens
Sagen har været fulgt nøje i medierne, fordi udfaldet af dommen vil komme til at danne en vis præcedens for, hvad rammerne er for den kunstneriske frihed i den fiktive behandling af virkelige personer. Havde Johansson eksempelvis fået medhold i, at bogen ikke måtte oversættes, kunne det have fået enorme konsekvenser.

Men Johansson tabte altså på alle væsentlige punkter, og dermed ser det ud til, at retten i Paris har haft samme syn på sagen, som en ret i Danmark formentlig ville have haft.

Som Vibeke Borberg, adjunkt, ph.d. i medieret ved Københavns Universitet, slår fast i Ekko #65, så er rammerne i Danmark meget vide, når man bruger virkelige personer i fiktion og satire.

”For at det skal være injurierende, skal man for eksempel beskylde folk for alvorlig kriminalitet,” siger hun.

Salget vil stige
Som man ligeledes kan læse i det seneste nummer af Ekko, hvor temaet er Baseret på virkeligheden, har der i de senere år i Danmark været en række sager, hvor kunstnere på den ene eller anden måde har brugt kendte personer i deres kunst.

Det gælder kunstgruppen Surrends incestuøse malerier af kongehuset og ikke mindst Morten Hartz Kaplers mockumentary AFR, hvor daværende statsminister Anders Fogh Rasmussen blev portrætteret som skabsbøsse.

Senest har sagen mellem instruktør Nils Malmros og skuespiller Line Arlien-Søborg fået stor opmærksomhed i medierne. I Ekko #65 fortæller Arlien-Søborg om, hvordan hun forgæves forsøgte at få Malmros til at skrive hende ud af hans autofiktive Sorg og glæde.

La première chose qu’on regarde, som Grégoire Delacourt i øvrigt kalder ”en kærlighedserklæring” til Scarlett Johansson, har indtil videre solgt mere end 100.000 eksemplarer i Frankrig.

Et tal, der formentlig vil stige markant, da forfatteren og hans forlag nu har rettens ord for, at bogen må oversættes og sælges til resten af verden.

Kommentarer

© Filmmagasinet Ekko